Tesla’s Pigeon


“I loved that pigeon as a man loves a woman, and she loved me. As long as I had her, there was a purpose to my life.” –Nikola Tesla.

I’ll go ahead and leave the discussion of whether Nikola Tesla is the GOAT (Greatest of All Time) or a GOAT to those with far more knowledge on the subject, but if any individual embodied the spirit of a domesticated bezoar ibex, descending from the Zagros and Taurus mountains to join humanity’s ranks, it would be Nikola Tesla.

Some skeptics dismiss the reverence for Tesla, saying, “I wouldn’t call him the GOAT.” Their argument? “He was first, I’ll give you that. He discovered how to harness alternating current, enabled wireless communication, pioneered remote control, and achieved countless other feats that revolutionized humanity, but,” and here’s where they make their c’mon! faces, “don’t you think someone else would have come up with all of that eventually?”

This is where we’re at, apparently. We’ve grown so accustomed to enjoying the fruits of genius that we downplay the achievements themselves. In today’s world, the process of celebrating greatness often involves systematically dismantling it. We begin by humanizing our icons—making their lives relatable and their quirks amusing—to draw in readers. We peel back the layers of their accomplishments, not to marvel at them but to suggest that anyone else, given the chance, might have done the same. We present witty but reductive “but-did-you-knows” about their flaws, as though to bridge the gap between their brilliance and our everyday mediocrity.

We build them up just to tear them down, all to feel better about ourselves.

“See, Henrietta Bormine, my wife? That Tesla guy wasn’t so great. He had outdated ideas about [insert pet issue here]. I could have achieved what he did—anyone could’ve, really, if they put in the effort.”

This is what we do now.

The thing about these “Anyone could’ve done it” arguments is that they’re almost impossible to defeat. Perhaps, with the same dedication—those mythical 10,000 hours—someone could have achieved what Tesla, Einstein, or da Vinci did. Most discoveries, inventions, and breakthroughs lose their superhuman qualities over time. Who invented the television set? “Someone would have eventually.” Who invented the microwave? “Was there an inventor?” Who invented the toaster. “Boring.” The next question is if anyone could’ve invented these things why didn’t they? Another factor that makes these arguments almost impossible to defeat is the idea that we cannot remove the geniuses from the timeline to test their theory.

This debate also leads me to the question I have when anyone drops a GOAT on someone spectacular, what separated the genius from their competition? Was a man like Nikola Tesla simply a right time, right place type of guy? How many people, in his era, were racing to explore the lengths of man’s ability to harness and manipulate electricity for human needs and eventual usage?

When we were kids, we thought Benjamin Franklin invented electricity. I don’t know how we twisted that story in such a manner, but it wasn’t long before a representative from the nerdy brainiacs set up straight. “Think about how foolish that sounds … How does a person invent electricity? He just advanced the idea that it could be harnessed, and some even debate that notion. They suggest that numerous others were conducting similar experiments. think there were a number of people messing around with experiments and displays of harnessing electricity, but Franklin was just the most famous person to put his name to such theories, and his fame and notoriety put all of those long-standing theories on the map.”

Tesla’s name belongs on the timeline of scientific advancements in electricity, but his achievements don’t stand in isolation. His legacy is interwoven with the work of predecessors, peers, and successors whose names are far less known. And here’s the ultimate question: How many “relatively anonymous figures” from history accomplished even a fraction of what Tesla did? For the sake of argument, let’s call this unsung hero “Todd Callahan,” because it feels like the quintessential everyman name for such musings.

This fictional Todd Callahan grew up much like Nikola Tesla—a curious science enthusiast who stood out as the smartest person anyone in his area had ever known. They dubbed Todd an “uncommon genius.” While other kids spent their afternoons throwing balls in open fields, Todd was tinkering with stuff. When other boys his age played with the toys, Tesla and Todd tore theirs apart. They enjoyed destroying stuff as much as every other young boy, but this wasn’t destruction for distruction’s sake. They did it to rebuild the toys, and they destroyed these toys and rebuilt them so often that they developed an understanding for mechanics in a way that set them on the path to innovate and manipulate the natural world.

Todd’s brilliance was evident early, earning him both admiration and envy from those around him. His neighbors marveled at his genius, and perhaps some resented it. Even the tenured professor, who encountered hundreds of bright students every year and would’ve scoffed at GOAT-like superlatives, privately admitted to his colleagues that Todd Callahan was special.

How many Todd Callahans existed during Tesla’s time, and what distinguished them from each other? Was Tesla, as an adult, more daring, more imaginative, or simply more willing to embrace failure and learn from it? We could say D) all of the above, but the most vital factors in Tesla’s journey to success might have been the simplest of all: hard work, patience, and time.

Time, above all, may have been the decisive factor separating Nikola Tesla from the Todd Callahans of history. Tesla devoted his life—every ounce of energy, thought, and purpose—to science. While this now feels like a cliché description we could apply to many “almost Teslas” of history, it’s worth considering its weight. Imagine mentioning at a party, “Nikola Tesla devoted all of his energy, his time, and his thoughts to science.” The likely response? A collective yawn or polite indifference. It’s not the kind of revelation that stuns a crowd—it’s too broad, too general to feel significant.

But for Tesla, it wasn’t just a statement; it was a truth that defined his life. As Petar Ivic wrote, “Tesla’s only love, inseparable and sincere, was science.”

We probably have to add terms like ‘inseparable’ and ‘sincere’ to capture attention, because every major figure in history devoted themselves to something. The modern adjective we drop on someone so devoted to the particulars of their craft is gym rat. Judging by descriptions of Nikola Tesla’s physique, he never spent time in a gym, but the analogy holds true when we learn that he spent so much of his free time in life in labs and various other enclosed rooms that skin cancer was probably never one of Tesla’s concerns.

Even suggesting that Tesla probably spent a majority of his life in small rooms, testing various ideas and experiments probably doesn’t move the needle much, but the difference between Nikola Tesla and the various Todd Callahans of human history is that Todd Callahan was a normal man driven by normal needs, and normal wants and desires. Todd wanted to achieve as much as Tesla did in the fields of science, but as some point, the man wanted to go home. He sacrificed a lot in the name of science, but he loved to fish and hunt on weekends, and he loved playing card games with the fellas. Todd was a normal man who loved science, but he also loved women. He dated a variety of women, until he found his true love, and they settled down to have a family, a dog named Scruffy, and a white picket fence to keep Scruffy and the kids from harm.

Tesla refrained from these normal pursuits in life, fearing that they would take away, or diminish, his pursuit of steadily advancing the science of electricity. We could say that Nikola Tesla refrained from pursuing a sense of human wholeness, or a sense of completion, but we could also say that was his edge.

“I do not believe an inventor should marry,” Tesla said. “A married man is precluded from devoting himself to his work. Therefore, I have chosen to remain unmarried and to pursue my work.” Tesla believed celibacy allowed him to maintain acute focus and channel his energy entirely on his inventions, and as opposed to most science nerds, Nikola Tesla did, in fact, have list of women who were all but beating down his door.

Nikola and His Pigeons

Nikola Tesla took the “hard work, patience and time” devotion to his craft so seriously that he tried as hard as he could to void his life of distractions, physical and otherwise. The only vice, it appears he had, was an utter devotion to pigeons. He could spend hours at a time feeding them at the park. In his pursuit of fowl friendship, he occasionally encountered an injured one. When that happened, he brought them back to his hotel room to nurse them back to health. He was known to leave his hotel room window open to allow pigeons full access to his room whenever they needed. He also had a habit of asking the chef of the hotel to prepare a special mix of seeds for his pigeons to, we can only guess, gain him an unfair advantage among those seeking friendship and more from the pigeon population.

The one thing that those of us who know little about birds, and nothing of pigeons, know is that birds are not what we’d call discriminating when it comes to where they decide to relieve themselves. Bird enthusiasts suggest it is “difficult but possible to potty train a bird,” but there are no indications that Nikola Tesla, a germaphobe before being a germaphobe was cool, spent any of his precious time on Earth devoted to that cause. Thus, we can only guess that Tesla’s hotel room wouldn’t make it in a Better Homes and Garden feature article, and we have to imagine that if that list of potential suitors, mentioned above, got one look, or whiff, of his hotel room it might diminish his demand. The historical record suggests that this was also one of the reasons why some of the hotels he lived in gave him the boot.

Nikola Tesla was willing to sacrifice all of that for an afternoon spent in the company of his favorite beings on the planet, and in the midst of all that, Nikola Tesla found true love for the first time in his life. As with any person who surrounds themselves with people, places and things, we eventually whittle them down to a focus of our attention and love. Tesla found that in one of the pigeons who regularly kept company with him, a white pigeon with some grey highlights. He declared that this pigeon would find him, no matter where he was, and spend time around him. Eventually, as with all pigeons, this one fell to an illness. Tesla took her back to his room and tried to cure her illness, but this man of miracles, could not save his one true love in life. It broke his heart, as it breaks all of our hearts when a beloved pet dies, but Tesla was so broken hearted that some suggest he experienced such a feeling of hopelessness, and such a general sense of purposeless, that he died days later of a broken heart. We’ve all heard tales of an individual who dies shortly after their spouse, and that appears to be what happened here, with Tesla and his beloved pigeon.

Before he died, Tesla informed others that his beloved pigeon visited him on the day of her demise, and “a white light shone from her eyes, brighter that anything I’ve generated with electrical machinery.” Shortly after her death, Tesla told friends that his life’s work was finished.

This story is used by some outlets to diminish Nikola Tesla, and the Tesla quote they use is that he loved a “pigeon as a man loves a woman, and she loved me.” The intent is to suggest he was such a wacky scientist that couldn’t properly manage human relations, so he devoted his passion to this rat with wings. It’s funny on the face of it, but how many of us “love” a dog so completely that when the little fella gets run over by a car, we’re broken hearted? As Jules, from Pulp Fiction would argue, “But, dog’s got personality, [and] personality goes a long way.” It’s true, but when they die, we cry and make damn fools out of ourselves in a way that those who witness it will never forget or forgive. “I’m sorry, but it’s a dumb dog,” they say with derision. How many have the same passionate love for a cat, who in many ways fails to return love in the demonstrable ways a dog can. Some love a pig, a rat, and a snake in much the same way, even though we can’t understand how anyone could develop a quid pro quo relationship with such animals.

Is it a little quirky any time a grown man develops such passionate feelings for a bird, but this happened late in Tesla’s life when we can only imagine he lost much of his drive, passion, and that almost unquenchable thirst for accomplishment was probably quenched, and that probably created a void in which he began to focus on how lonely he was in life. Some part of him may have also regretted not seeking human companionship more in life, but he may have felt that he waited too long, and that the time for all that had long-since past. As such, he may have sought an unconditional friendship that allowed these pigeons to become repositories for his love. Anyone who has read about Nikola Tesla knows he was a passionate man, and when he reached a point where he felt he accomplished everything he wanted to in life, he looked for more tangible ways to express his sense of love. I doubt Nikola Tesla went to the park bench, looking for the type of love only a pigeon can provide. I’m sure it just happened, and we can’t control who we fall in love with.

The Chilly Bin


“Chilly bin,” an actress in a New Zealand show called Wellington Paranormal said. What’s a chilly bin? It was obvious, in the scene, that a cooler, a portable ice chest, or whatever you call it in your region was the product of her concern. Colloquialisms, like this one, fascinate me. I’ve even been informed that I use some colloquialisms, we all do, without knowing it. We use terminology, phrases, and various descriptors that our ancestors, family, and friends do, and we absorb all this from those in their country, region, and locale. My cousin uses some different terms and phrases, and everyone around him does too. They also have a subtle, almost imperceptible drawl, and they overemphasize their ‘R’s’ in a manner that catches the ear. They live an hour and a half from me.     The modern version of the portable ice chest made its first relatively wide-scale appearance around 1951, which means the terms cooler and chilly bin weren’t derived from old world languages. Chilly bin also isn’t a result of a creole, a pidgin, or any other linguistic quirk with a characteristic mixing of parent languages typically born in a culture of multilingual settings. The term chilly bin was born and bred in New Zealand. So, when and why did New Zealanders (AKA Kiwis) begin calling the portable ice chest the chilly bin? A short but decent search of the term chilly bin suggests there is no person or event responsible for the term, and there is no point of origin or any identifiable historical trails for the term. “It’s just Kiwis being Kiwis,” some sources say. One explanation for this lack of explanation is that sometimes Kiwis simply enjoy “adding a touch of Kiwi personality to the English language, making it distinct and memorable.” 
Australians (Aussies) call the portable ice chest an ‘esky’, but that makes more sense because they derive that term from a famous brand of coolers sold in Australia. Americans call tissues Kleenex, gelatin is Jell-O, toaster pastries are Pop-Tarts and Aussies call the portable ice chest an esky. The term chilly bin makes no sense, in that vein, because there hasn’t been a chilly bin brand sold there until a recent effort to start one. 
How do linguistic quirks, specific to a locale, start? How do they survive the “Isn’t it called a cooler?” corrections? “Yes, but that’s not what we call it here,” I imagine fathers telling their children. “But we’re the only ones who call it that,” I imagine the kids replying. The population of New Zealand stands at just over five million, so I can only guess that people who are proud of their heritage and traditions, big and small, have a tough time sustaining them against the language found in movies, TV, and the internet. Though I know nothing about New Zealand, and I’ve never met a Kiwi, I have to imagine that younger people, though proud of their heritage and traditions, refuse to use the term chilly bin, because it sounds so local, yokel.  

It’s All Relative to Relatives

I have a cousin who moved from the Midwest to the Southern part of the United States. Our family is from a region of the Midwest that has no discernible accent, and this cousin spent his entire childhood, the formative years, in our locale, until his family moved south in his early teens. When we visited him, decades later, we found that he switched languages. I didn’t understand that as a young kid, so I asked him about it. He said something about how he didn’t intend to switch, but he picked it up as a result of linguistic osmosis.  “It sounds like everyone down here made the switch,” my brother said. “They all speak with an accent.”  Our cousin overheard this and joked, “Son, down here, you’re the one with the accent.”
“Really?” I said. “Because, if you watch TV and movies, everyone talks like us?” My innocent comment basically asked him why he didn’t see the error of his ways and switch back to our accent-free dialect. My naïve, uninformed point was that he should’ve recognized, at some point, that he wasn’t speaking in “the normal manner” the rest of us in our shared English-speaking country did.
Manufacturers make a concerted effort to localize their products for consumers, and online stores often do the same. If New Zealand comprises roughly five million, manufacturers likely do not spend too much time and effort regionalizing their products to accommodate their terminology. Kiwis surely recognize the more worldly terms “cooler,” “portable cooler,” or “ice chest,” but the maintain their terminology among one another. I could see the term chilly bin existing in an inclusive world that involved New Zealanders speaking among one another, but I would think that involving themselves in the world wide web would lead them to recognize that they’re holding onto the term in some kind of quant Kiwi manner that should eventually weed itself out among those who don’t want to ascribe to their quaint Kiwi traditions.     Americans have slang terms, the French do, and the Brits do. We all have slang terms that we use growing up, and isn’t it fascinating how they transcend generations? What Americans call a popsicle, the Brits call an ice lolly. Americans refer to the “rising chair” as an elevator, and the Brits call it a lift. Due to the fact that the Brits used to own America, the inclination might be that Britian should own these linguistic levers, but America tends to dominate the world in media, technology, and international business. When we talk about media, we’re including TV shows and movies, and since American entertainment is more popular worldwide, their lexicon tends to dominate. Most countries formerly owned by the Brits (Australia and New Zealand in particular) adopted their slang and lexicon, but the Americas branched off and refused to use British slang in an apparent effort to further their revolutionary quest for total freedom, but did the British then refuse to adopt the American lexicon, because they refuse to speak the language of their refuse? Or are dialects and colloquialisms a natural course of insular language/lexicons among people?  Order fish and chips in Britian, and you’ll receive a plate of fish and fries. Some suggest that most Brits do not call French Fries chips when they order it as a standalone, as various American fast-food chains have forced the term French Fries into the British vocabulary, but the term fish and chips continued in Britain when it’s ordered as a meal. Brits call chips, or potato chips in America, crisps. Some sites suggest that the Brits see the fried bits of potato Americans know as French Fries as those that were chipped off a potato, i.e. each fry was chipped off a potato. The actual origin of the French Fry may have started in 1629, in the country of Chile, or later in Spain, but the Belgians and French have had a long dispute that the French Fry developed in their country. Regardless, we can only guess that the Brits developed the term chips, because they are averse to referring to anything with a French designation. The term fish and chips hold true for Aussies, the Irish, and Kiwis.

The Loo 

In my locale, we’ve loaded the American lexicon with contractions. ‘Fyouwanto’ is a common phrase in certain regions of America that contracts the words if you want to. Brits say, ‘Innit’ for isn’t it, as in, “Cold day today, innit?” My very young son once noted that Americans say, “I’m headed to the restroom” if they’re in a restaurant and “I’m going to the bathroom” if they’re at home. Brits say, “I’m headed to the loo” regardless where they’re at. I’ll admit here that I always thought they were saying, the Louvre. Now, I know the Louvre, the art museum in Paris, is pronounced “The Loov-rah,” but when I hear the Brits and Americans refer to that museum, they say, “The Loov.” Seeing as how Brits often leave off the last syllable of many of the words they say, I thought “the loo” was a tongue-in-cheek shot to the French that they developed to conflate the waste removal room with one of France’s most treasured tourist destinations. 
As with most commonly and casually used terms, “the loo” has uncertain origins. As such, we can only derive possibilities and theories. One theory has it that the loo was derived from the French term for water: l’eau. “This theory suggests that the word “loo” was originally used to refer to a water closet or a room with water facilities, which eventually came to be associated with toilets. Another theory is that the term “loo” originated from the cry of “gardyloo” used by medieval French-speaking servants in Scotland before throwing their waste matter out of the window. Over time, the theory states, the cry of “gardyloo” may have been shortened to “loo” and used to refer to the location where waste matter was disposed.” Gardyloo basically means “guard yourself for the water/waste,” or “watch out for the waste matter that I’m about to throw out the window here.” At some point, so goes the theory, the Brits just shortened it to “the loo”. 

Linguistic Laughter

When my Southern cousin eventually returned to the Midwest, he said, “I was almost afraid to talk, because every time I opened my mouth, someone started giggling.” Our laughter is an unfortunate, involuntary, and almost reflexive reaction to anyone who uses different terms, speaks with regional dialects, or has a specific drawl or accent. We laugh based on the ‘I didn’t know whether to laugh or cry’ confusion. On my trip to the South, I managed to get the shock and awe giggling out of my system, but there was something about his drawl, his colloquialisms, and his slang, idioms, and patois that still had us all looking at each other, pumping our eyebrows, and giggling, because it was one of those “I’m sorry, I know it’s rude, but I can’t stop laughing” moments.  If you’ve ever been on the other end of the laughter, you know we all have regional dialects, accents, and ways of saying things that are regional and local. The worst thing I ever heard was “You’re not from here are you?” a cashier asked me. “You know how I can tell? You don’t have an accent.” My initial thought was that I didn’t have her accent. I’ve since learned that in my region of the country, we don’t have any accent. We might be the section of the country with the least amount of accent, and little in the way of regional dialect. I don’t write that to gloat, as I think accents, dialects, and drawls are colorful, and my region of the country might lack those more than any other. Yet, we do have various colloquialisms and slang terms. It’s all relative, but when we’re young, and we have no idea that there is another way to say what we’ve said our whole life, we don’t understand it when someone says something different or they say it a different way, and it strikes us as funny. Homer Simpson summed this up with his typical brilliance saying, “He’s talking funny-talk,” after hearing Herschel Krusofsky (AKA Krusty the Clown) pray in Hebrew.

You Do What you Do


“You’re basically crushing on a teenager,” Susie said to conclude her accusation that we were flirting with our teenage server. It wasn’t true, but it was funny, and all insults are not created equal. Some hit the soft spots we spend most of our time trying to hide from spectators, and some are just plain funny. Funny gets the competitive hackles up high, and if we don’t hit back, she owns the funny.

“You’re a couple of dirty old men,” she added. We spoke to this server the way we spoke to every woman who served us food and drink. This young server engaged in our playful banter, and she laughed while doing it. We laughed, everyone laughed, and we all had a good time doing it. This was our routine. If we had a server who was a homely, senior citizen with a hairy wart on the end of her nose, we would’ve engaged her in playful banter to try to make her laugh, so we can laugh, and everyone could have a great time. Unless the server happened to be male, we were consistently playful with everyone who served us food and drink. This particular waitress just happened to be a beautiful, young blonde who wore a crop top that exposed her washboard stomach, and she had a great set of teeth. 

We could’ve laid out our “completely consistent with our character” defense, but that likely would’ve devolved into a tired “Nuh uh!”/“Yes huh!” debate. We could’ve called Susie’s age into question and asked her if she was jealous that she was no longer a young, hot body that old men might want to entertain intermittently for a couple hours. Attempting to reset the parameters in this manner can fall under a petty and mean umbrella, however, and Susie’s challenge was not a confrontational, mean-spirited challenge of our character, but an entertaining way for her to belittle the men around her. If you step out of that parameter and become unnecessarily defensive, not only will you face the humiliating “I was just joshing,” but you also reveal something weird and uncomfortable about yourself. No, when someone like Susie hits you with something funny like this, you join in. 

Even if such a comment makes us angry, and especially if it makes us angry, we join in, and attempt to outdo them there, in their spot and the frame they’ve created in the moment. If you let it go, you lose; if you try to “Well, what about you?” them, you lose; and it you get too defensive, you lose. The best course of action is to play with them on the playing field they’ve created and try to beat them there. 

“We’re old, she’s young, I get it,” I said to Susie. “I agree with everything you’re saying about us and our relationship here, but she has belly exposed.” 

“What does that have to do with anything?” Susie asked.

“The exposed belly changes everything,” I said. “All conditions being equal, you take out the exposed belly, and she’s just another woman who is far too young for us to even engage in polite conversation. The exposed belly changes the chemistry and circuitry, or for you mystical types, the interiority, of the adult male mind. It’s science.”

“She’s probably eighteen-years-old,” Susie said to further her admonishments. “She’s young enough to be your granddaughter.”  

“Fair enough,” I said. “But that crop top she’s wearing exposes the fact that she has a washboard stomach.”

“And that she’s eighteen.”

“If you study your science, you’d know what the exposed washboard belly of a teenager does to the chemistry and circuitry of the male brain. If I reach the point where you begin to question my level of brain activity, perform all of the traditional, medical tests, but if everything else fails, walk a female washboard stomach in front of me. If I don’t respond in anyway, pull the plug.”  

***

“I’ll let you try a little bit of this drink, but if you don’t like it, you cannot make a face,” I say when I let someone try something I love. I didn’t invent the drink I want them to try, write the song, the book, or make the video I want them to watch, but for some reason, it’s so important to me that they like it too. I don’t own shares of the company or have any personal stake in the success of the product, but it’s my opinion that they made something delicious, interesting, and I want to share that temporary, nebulous bond with you. When they make that face it suggests that the drink is absolutely disgusting, it hurts in some strange way that is impossible to describe to anyone who doesn’t share my brain with me.

“I don’t care,” we say, “I still like it.” That’s a front, a BS front that we create to hide our pain. There is some element of truth in it, however, for we will continue to drink it, listen to it, or read it, and we will continue to enjoy it in all the ways we did before they made that face, but it still hurts that they don’t like it the way we do.

“How can you drink that sludge?” some say, further down the line, to compound their insult. They flip the page on us by somehow making us defend our appreciation of the product we once wanted to share with them. It’s almost as if they know we have some vulnerability on this subject, and somewhere deep in the recesses this feels like a violation of some bond that we once wanted to share with them. 

***

“Who do you think is going to win the big game?” 

“I don’t know.”

“Of course you don’t know. I don’t know, no one does, it hasn’t even started yet, but we all sort of play this game with one another to guess who is going to win. If you’re wrong, no one cares. No one cares if you’re right either, as a matter of fact. It’s just a little game we adults play with one another, and no one remembers who said what five seconds after the game ends.”  

***

The material in this article is not meaningful, important or germane. Was it brilliant, hilarious, or groundbreaking? No, it is what I do. Some have natural gifts for storytelling, others have talent, but the rest of us have to work through it, for it, and to it. At some point in between, we reach a point where we can only do what we do. We all have talents, limitations, and everything in between. “Explore,” I say. “Eat it, drink it, learn it, live it, love it.”  

Once we dig past that crusty superficial layer, it’s easier to dig, but if we dig too far, we hit that which is pleasing to the eye and ear. It’s a purposeless depth with an artificial feel to it, and it feels fine to write it, but when we read it, we know it ruins the article. When we learn to avoid such depths, the reader might say, “This is great and all, but what do you want me to do with it?” There’s a beginning, an arc, and a conclusion, but to the reader it’s not everything it could be. To which we the author responds with the tired but true, “It is what it is.”

What is our definition of success? How do we know when we’ve achieved completion? Next question, what do we do when we don’t? We develop excuses for failing to achieve the maximum, but another point follows that point where we realize that we probably weren’t D) all of the above. We may have been A) and C), but we were lazy, scared, intimidated, or not ambitious enough to put a foot on the next rung up on the ladder. It might be one of those things, all of them or none, but I wonder how many suffer from the ‘I just never thought of myself as one of those guys’ mindset. We’ve all heard about the definition of success, and we love the general discussions of one guy succeeding over another, but how many of us know that we’re going to succeed within a structured format, regardless the obstacles they place before us? This concept struck me when Jackie and Jody informed me that they were both anchors for competing local news networks.

“How do you even think you’re capable of such a thing?” I asked them. I knew Jackie on an intimate, friendship level, and I spoke with Jody on an almost-daily basis. They were my people, and I couldn’t believe that any one of my people could go beyond dreaming of such things. 

“It’s a low-rent, very local network,” Jackie said. “You’ve seen it. The production value of my broadcast is zilch. It’s about two notches above what some guy filming himself in his mom’s basement. It’s nothing to write home to mom about.” It was to me. It was a stratosphere I never even considered before, and I didn’t think I’d ever even meet someone who thought like they did. I don’t know if Jackie and Jody had a better support system growing up, or if some people just believe in themselves more than others. I don’t know, but I’ve met a number of people I life who succeeded beyond my wildest dreams, and they never thought as much of it as I did. They dreamed higher. We could grow frustrated by it, develop excuses for our inability to succeed, or just keep doing what we do.